tenir bon (v) (conviction) | manter-se firme (v) (conviction) |
tenir bon (v) (courage) | agüentar firme (v) (courage) |
tenir bon (v) (résistance) | manter-se firme (v) (résistance) |
tenir bon (v) (but) | recusar-se aceitar menos que (v) (but) |
tenir bon (v) (conviction) | resistir (v) (conviction) |
tenir bon (v) (courage) | manter-se firme (v) (courage) |
tenir bon (v) (conviction) | agüentar firme (v) (conviction) |
tenir bon (v) (résistance) | agüentar firme (v) (résistance) |
tenir bon (v) (but) | insistir em (v) (but) |
tenir bon (v) (courage) | resistir (v) (courage) |
tenir bon (v) (courage) | não dar o braço a torcer (v) (courage) |
tenir bon (v) (conviction) | aguentar (v) (conviction) |
tenir bon (v) (résistance) | aguentar (v) (résistance) |
tenir bon (v) (but) | manter-se firme em (v) (but) |
tenir bon (v) (résistance) | resistir (v) (résistance) |
tenir bon (v) (conviction) | não dar o braço a torcer (v) (conviction) |
tenir bon (v) (résistance) | não dar o braço a torcer (v) (résistance) |
tenir bon (v) (courage) | aguentar (v) (courage) |